娱乐场-E乐博娱乐场开户注册_百家乐翻天粤语_全讯网vc8888.com(中国)·官方网站

學術活動

位置: 網站首頁 > 學術活動 > 正文

外國語學院介子學術講壇【第四十四講】;學習、翻譯、傳播——參加《治國理政》翻譯的體會

作者:     編輯:     來源:   發表于: 2020-12-07 16:34  點擊:
學術活動日期 12月7日 時間 19:00-21:00
主講人 黃友義 譯審(中國外文局) 地址 君武樓玉林廳


 目:學習、翻譯、傳播——參加《治國理政》翻譯的體會

主講人:黃友義 譯審(中國外文局)

主持人:羅選民 教授(廣西大學)

 間:2020127日(星期一)19:00-21:00

 點:廣西大學君武樓玉林廳

 綱:翻譯首先需要學習,領會原文是翻譯的前提和基礎。通過具體翻譯案例,說明中譯外的關鍵是用外文準確表達中文原意。為此,不僅要學習原文,還有把握外國受眾的文化傳統和思維習慣,以便讓譯文達到看得懂看得明白的效果。

 

歡迎廣大師生參加!


 

[1] [2] 下一頁

編輯:

上一條:外國語學院介子學術講壇【第四十五講】:語言符號的意義

下一條:商學院“李達講壇”【第80期】:現代管理科學中國學派研究綜述(孫東川 暨南大學 教授 博導)


百家乐蔬菜配送公司| 米易县| 威尼斯人娱乐城网| 澳门百家乐群策略| 香港百家乐马书| 百家乐出千方法技巧| 视频百家乐游戏| 威尼斯人娱乐场色碟| 百家乐白菜价| 赌博博彩论坛| 百家乐官网赌场代理合作| 正品百家乐官网网站| 奥斯卡百家乐的玩法技巧和规则 | 大发888游戏平台 df888ylc3403 | 澳门百家乐官网海星王娱乐城| 大发888官方备用| 十六浦娱乐城| 百家乐赌场技巧论坛| 澳门百家乐官网官网www.bjbj100.com | 百家乐官网筹码防伪定制| 百家乐隔一数打投注法| 百家乐官网机器昀程序| 百家乐官网视频画面| 大发888娱乐出纳柜台| 百家乐官网号游戏机| 百家乐平注法到6| 百家乐官网连赢的策略| 澳门百家乐几副牌| 迪威百家乐官网娱乐场| 大发888 充值淘宝| 百家乐官网路技巧| 大发888娱乐场漏洞| 东莞百家乐官网的玩法技巧和规则| 太阳城二手房| 丹江口市| 网络百家乐必胜投注方法| 冠军百家乐官网现金网| 大发888真钱游戏官方网站| 百家乐辅助器| 开心8百家乐现金网| 线上百家乐官网开户|